Showing posts with label party. Show all posts
Showing posts with label party. Show all posts

Tuesday, January 1, 2013







Vietimme rennon uuden vuoden ystävien kanssa maaseudun rauhassa, mutta vain alle 30 min päässä kotoa .
 
Teemana oli siis "glamour", joten vietin iltaa pinkki tiara päässä. Ystävät olivat koonneet vaikuttavan, ammattimaisen baarin, josta valitettavasti en saanut yhtään julkaisukelpoista kuvaa, katossa pyöri diskopallo ja glitteriä oli niin kaitaliinassa kuin isännän askartelemissa paikkakorteissa.

Söimme alkuun makoisaa tomaatti-katkarapukeittoa. Pääruoan valtavista lankkupihveistä, joita testasimme isäntämme isännöimän ravintolan tulevaa listaa varten, leikattiin meheviä paloja salaatin, vihannesten ja perunoiden seuraksi. Jälkiruoaksi tarjottiin tekemääni megasuklaakakkua. Yöpalaksi oli varattu juustoja sekä hodareita, mutta järki voitti, ja ne jäivät syömättä.
 
Raketit ammuttiin kaatosateessa muistellen viime uuden vuoden täysin lumetonta maisemaa ja toissavuoden valtaisia lumikinoksia. Välittömästi, kun viimeinen raketti oli lennähtänyt taivaalle, liukastelimme kylmissämme ja märkinä takaisin sisään siemailemaan vielä cocktailit.
 
Kotiin lähdössä oli eilen vauhtia ja vaaratilanteita; vasta kuudennella yrityksellä pääsimme autolla pihasta peilijäisen, jyrkän mäen huipulle. Siippa piti kuitenkin hermonsa, auto matkustajineen pääsi kuin pääsikin mäen ja yli vaarallisen liukkaita teitä pitkin päätielle. Minulla hermo jo vähän petti ja aloin olla varma, että vietämme loppuviikon jäisen mäen alapuolella... Kaupungissa kadut olivat sulaneet ja nurmikkokin pilkahteli paikoittain. Aloimme jo toivoa kevään saapuneen ajoissa, mutta eiköhän kuukausina ennen kevään tuloa lunta sada vielä monta kertaa.
 
Nyt onkin jo Saulin uuden vuoden puheessaan paheksuma "oleskeluyhteiskunta" jätetty taakse ja palattu arkeen sekä työn aherrukseen. Onnellista alkanutta vuotta 2013!
 
 
We spent the rainy New Year's Eve with friends just outside of Helsinki, but still in the middle of countryside enjoying tomato soup, flank steak and my mega chocolate cake. Our hosts had set a small "glamour" party complete with professional bar, disco ball and glitter.
 
Now we are back from holidays. Happy New Year 2013!
 
 

Thursday, December 27, 2012

Nyt kun joulusta on selvitty, uusi vuosi onkin parin päivän päästä... juhlien järjestämisessä netti on oivaksi avuksi.
 
Me olemme menossa ystävien luo maalle Helsingin lähelle Uudeksi vuodeksi, joten meillä näitä "ongelmia" ei ole... mutta teille muille, tässä muutama vinkki Pinterestin lisäksi, joka on aika lailla loputon idealähde.

Now when Christmas is over, the next party is around the corner; New Year's Eve is approaching. Fortunately there are millions of ideas in the web for party planning.

We are going to the country side near Helsinki to celebrate with our friends, so we don't have these "problems", but you might be pondering how to decorate for New Year. Most of you are probably familiar with Pinterest, but I have collected below few good sites for party ideas.

Hostess with the mostess

Satoja juhlia häistä teemasynttäreihin

Hundreds of parties from wedding receptions to theme birthdays

 

 
 Nettilehdessä hääjuhlien lisäksi vinkkejä mm. syntymäpäivä- ja uuden vuoden kattauksiin.

Besides wedding party decorations also good ideas for other parties can be found in this online magazine.

 

Hyvä suomalaisten tapahtumasomistajien blogi.
 
A great Finnish event designer blog, also in English.
 

Blogi ja useamman kerran vuodessa ilmestyvä nettilehti juhlista, koristelusta, ruoista.

A blog and online magazine of parties, decorations and food.


 
Sivuilta löytyy loputtomiin koristelu- ja juhlatarjottavaideoita
 
Endless source of decoration and party food ideas


 
 
Upeita kattauksia, häitä ja muita juhlia, cocktaileja, reseptejä ja kenkiä!
 
Fabulous decorations, weddings and other parties, cocktails, food and shoes!


Thursday, December 20, 2012







 
Joulunalusviikoilla olen tavannut ystäviä ja sukua taajaan tahtiin. Viime viikonloppuna olimme ystävämme luona puurojuhlissa hänen kauniissa kodissaan aivan oman kotimme lähellä. Iltaa isännöi Onni-koira, joka nautti täysin rinnoin huomiosta, rapsutuksista ja joululahjoista.
 
Ruokatoimittajaystävämme oli puuron lisäksi tehnyt ihanan mehevää taatelikakkua ja muita herkkuja, illan mittaan saapuvien ja lähtevien vieraiden kanssa puhuimme paljon eläimistä, sisustamisesta ja tietenkin ruoasta.
 
During the weeks leading to Christmas I have met family and friends. Last week we attended a rice porridge party in a beautiful home. Besides rice porridge, a traditional Finnish Christmas dish, our food editor friend had made a juicy date cake and other goodies.
 
People came and left during the night, we discussed about interior design, animals and of course food.

Host of the night was Onni the dog, who loved attention, scratching and gifts.
 


Friday, November 16, 2012



Perjantaina oli Indiedaysin Inspiration-juhlat. Olin aamulla vielä kahden vaiheilla lähdenkö, olo aika väsähtänyt vieläkin korvatulehduksen jäljiltä (tai ei se taida olla edes ohi, vieläkin ovat korvat vähän lukossa ja läkekuuri vasta puolivälissä). Heitin kassiin kuitenkin paljettihameen ja korkokengät, koruiksi luottokoruja; Tiffanyn rannekoru viime vuoden New Yorkin matkalta ja Design Laakso & Sundmanin laava-hopeakaulakoru. En jaksanut kovasti paneutua pukeutumiseeni, mutta arvelin pärjääväni samalla topilla kuin töissä  vain hametta ja kenkiä vaihtamalla. Paljettihame olikin illan hittivaate.
 
Matka töistä oli kuitenkin niin lyhyt, vain puiston halki, että päätin kuitenkin lähteä. Siippa lähti avecikseni. Söimme pieniä makupaloja (Siippa sai toimia "ruokakuvaustelineenäni", tungoksessa ja hämärissä valoissa kuvista ei kuitenkaan tullut kovin onnistuneita) ja tapasimme bloggareita,; Tsajut-blogin Sadun kanssa keskustelimme pitkään ruoasta ja bloggaamisesta, Hellan ja Viinilasin välissä-blogin Johanna tuli luokseni todeten "Hei mä tunnen sut, mä luen sua!" sekä Sallyn, jonka tunnistin punaisista kengistä. Ennen yhdeksää lähdimme kuitenkin kotiin, väsy alkoi painaa toipilasta ja tänään olisi tarkoitus jaksaa kierrellä kaupungilla Ravintolapäivän merkeissä.

On Friday I attended blog portal Indiedays' Inspiration party. I was a bit hesistant till yesterday morning, I still feel a bit weak and tired after the ear infectionand I wasn't sure if I was up to it. Anyhow, the party was held just a block away from my office, so thought I could stop by. I packed a sequin skirt, high heels and my favorite Tiffany bracelet and Design Laakso & Sundman lava stone & sterling silver necklace. Sequin skirts were a big hit in the party!

 Husbandwas my avec; we met several bloggers, talked about food, travel, shoes and blogging. We left early, I am still recovering and got quite tired, I better save my energy to today's Restaurant Day.

Sunday, September 2, 2012

 Äitini oli pyytänyt luokseen minut ja Siipan, appivanhempani ja muutamia ystäviään sunnuntailounaalle.
 
My mother had invited me and Husband, my mother and father in law and few of her friends.
 
 
 Ensin nautimme pieniä leipäsiä kuohuviinin kera.
 
First we had little canapees with sparkling wine.
 

 Olin tehnyt focaccialeivän...
 
I had made a focaccia bread...
 
 ...söimme lohta graavattuna...

...we ate salmon salt cured...
 
... ja savustettuna...
 
...and smoked...
 
 

...sekä äidin maalaisjuustoa, joka kuuluu perheessämme usein juhlapöytään, mm. joulupöytäämme olennaisena osana...

...we also ate my mothers home made ricotta type cheese, an essential in our Christmas dinner...
 
 

 
...ja paahdettuja kanansiipiä.
 
...and chicken wings.
 

 
 
For the dessert I had made Donna Hay's chocolate lime merenque cake.

Sunday, August 26, 2012

Ystävämme väitteli alkukesästä tohtoriksi. Karonkka järjestetään vastaväittelijän kunniaksi, eikä sinne voinut väitellyt (ja juhlan maksanut) kutsua ystäviään. Hän järjestikin pienelle ystäväjoukolle juhlat kotona lauantaina.
 
Olimme antaneet hänelle pienen lahjan jo aiemmin, mutta nyt veimme sankarittarelle hyvin sopivaa Victoire-shampanjaa kymmenen vuoden urakan kunniakkaan päätöksen kunniaksi.
 
Our friend defended her doctoral thesis earlier this summer. The party held afterwards is for the hounour of the examiner and our friend couldn't invite her friends. She held a party for the nearest friends at home on Saturday.
 
We gave her a small gift already earlier in the summer, now we brought her Victoire champagne to honour her ten  year project that had finally happily ended.
 



 

 
Tuore tohtori oli järjestänyt upeat tarjoilut.
 
Tohtorinhatustaan huumorintajuinen ystävämme puhuu Muumipapan hattuna ja tohtorin seremoniasuun kuuluvan miekan sijaan hän toivoisi lasermiekkaa...
 
The fresh new Psy.D. had arranged fantastic serving for us.
 
Our humorous friend talks about her doctoral hat as hat of Moominpappa and instead of the ceremonial sword she hopes to have a laser sword...
 
Yksi pieni juhlija vetäytyi jo ajoissa nukkumaan kun me muut istuimme vielä juttelemassa ja nauramassa notkuvan herkkupöydän ympärillä.

While we still sat around the table, one of us called it a night.
 


Tuesday, August 14, 2012

Johanna kaipaili kuvaa tekemästäni hiuskoristeesta, josta kerroin rapujuhla-postauksessa.

Etsin ensin kaikki mahdolliset liikkeet punaista kukkakoristetta hiuksiin, mutta mistään ei löytynyt. Tein siis itse. Ja aika kotitekoisen näköinen siitä tulikin, tein televisiota katsellessani. Sopi kuitenkin hyvin rentoon tilaisuuteen. Vähän paremmalla keskittymisellä kukasta olisi saanut siistimmän näköisen.

Revin n. 2 cm levyisiä kaistaleita punaisista silkkikankaista, muutkin kangastyypit käyvät. Repimällä suikaleen reunasta tulee hapsuttunut.  Laitoin suikaleita ristiin päällekkäin, jäykimmät ja paksuimamt suikaleet alimmaiseksi, kevyimmät päällimmäisiksi. Ompelin keskeltä muutamalla tikillä yhteen. Käytin dupionsilkkiä, satiinia, organzaa ja sifonkia. Sifonki oli vähän liian ryhditöntä, joten lyhentelin valmiin "kukan" päällimmäisä "terälehtiä", jotta ne eivät valahtaisi niin helposti. "Terälehtien" päät hapsutin vielä neulalla muutaman lankarivin irrottamalla.

Keskelle ompelin vielä punaisen strassin, tähän olisi käynt joku kiva punainen nappi myös. Pinnejä en edes ommellut tai liimannut kukan taakse, vaan kiinnitin irrallisen kukan pinneillä "terälehdistä" kiinni hiuksiin. Hyvin pysyi, jopa tuulisen venematkan.

Johanna wanted to see a picture of the fascinator I made for the crayfish party.

First I went trough all possible shops, but couldn't find a suitable red flower, so I had to make one myself.  If I had concentrated in the task a bit more, the result would have been better. It looks really home made, but it was just ok for a relaxed party we had.

I teared abt 2 cm silk fabric strips, you can use also other materials in hand. Tearing makes nice fringes on the strips. I arranged the strips on layers crossing each other, using stiffer dupion silk in bottom, then satin, organza and chiffon on top. Chiffon cuttings I cut shorter than other layers as chiffon was so light weight it first didn't settle nicely. I sew all layers together with few stitches, fringed the ends of strips and added a red crystal on top.



Saturday, August 11, 2012

Firman perinteiset "pikkujoulut" eli rapujuhlat olivat viime perjantaina. Meidät haettiin espoolaisen venekerhon laiturista....

Our annual "Christmas party" a.k.a. crayfish party was on Friday. We were picked up at a sailing club dock...
...lyhyehkön venematkan jälkeen olimme perillä.

... after a short trip by boat we arrived at our destination.


Pukukoodina oli rentoa ripauksella punaista. Omat punaiseni olivat punavalkoiset kengät, punainen kaulakoru, pashmina ja itse tehty kukkakoriste hiuksiin. Juoksin ensin kaikki mahdolliset ketjut Seppälästä Citymarkettiin etsimässä valmista isoa punaista hiuskoristetta, mutta yhtään punaista ei tullut vastaan, muita värejä kyllä. Tein siis itse.

Dress code was casual with a hint of red.

My reds were red and white shoes, red necklace, pashmina and DIY fascinator. I looked everywhere for a red flower for my hair, but when I couldn't find one, I made it my self.

Aluksi nautimme tervetuliaisjuoman kera pikku lohileipäsiä...

We had salmon mousse canapees with welcome cocktails...

...sitten olikin aika kattaa pöytä ja...

...then it was time to set the table and...


...ja järjestellä ravut tarjoiluvadille...

...and arrange crayfish on display...

Ravut tulevat aina samalta toimittajalta...

Our crayfish always comes from the same supplier...


...ne ovat aina suuria ja mahtavia...

... they are always big and mighty...


Yleensä olemme istuneet ulkona syömässä, mutta nyt oli niin viileää, että istuimme viihtyisällä lasiverannalla...

Usually we have sat outdoors, but night was quite chilly, so we sat indoors this time...


Rapujen kanssa nautimme snapsit...

We had traditional schnapps with  the crayfish...


...ja lauloimme pari juomalaulua.

...and saw few songs when we raised our glasses.


Seurueessa oli yksi ensikertalainen, jolle opetettiin ravunsyönnin saloja...

We had one first timer with us, we teached her the secret of crayfish eating...


Rapuja riitti yllin kyllin...

There were more than enough to eat...

...rapujen lisäksi nautimme vielä kuhaa ja ahventa.

...besided crayfish we also had local fish for dinner.


Yö oli pimennyt, kun lähdimme kotimatkalle. Ensi vuonna uudestaan!

It was already late night when we headed back to mainland. We'll come back next August!